Skoro przy języku jesteśmy… Nowy odcinek podcastu. Dwa języki reklamy. <<Imię>>, czy masz czasem wrażenie, że klienci Cię nie rozumieją? Szczególnie kiedy próbujesz sprzedać swój produkt lub usługę. Wiesz, co mam na myśli? Opowiadasz o zaletach usługi, zachwalasz parametry produktu, rozpływasz się nad każdym detalem. Klient słucha, ale myślami jest gdzie indziej. Ostatecznie wzrusza ramionami i… kupuje u konkurencji. Masz wrażenie, że kompletnie nie zrozumiał o czym mówisz. Jeśli zamiast opowiadać, piszesz o produkcie w mediach społecznościowych, na stronie www, w ofertach, to możliwe, że masz podobne odczucia. Dwoisz się i troisz, żeby przekonać klienta do zakupu, ale zdaje Ci się, że klienci nie rozumieją o czym piszesz. Masz rację. Nie rozumieją. My – przedsiębiorcy – i klienci mówimy różnymi językami. Na szczęście języka klientów można się nauczyć. Co ciekawe, niektórzy przedsiębiorcy rodzą się z tą umiejętnością. <<Imię>>, czy jesteś jedną z takich osób? Tego dowiesz się z nowego odcinka podcastu Marketing z Głową. Posłuchaj: Dwa języki reklamy. Dlaczego klienci nie rozumieją, co do nich mówisz? Jeśli jednak okaże się, że nie umiesz mówić w języku klienta, to nic straconego. W tym odcinku nauczysz się tego. |